Slide background

Promo 10% Sconto

sulla 2a settimana prenotata

Slide background

mandorlo

fico d'india

gelsomino

bougainvillea

Slide background

Promo 20% Sconto

sulla 3a settimana prenotata

Slide background

mandorlo

bougainvillea

Slide background

fico d'india

gelsomino

Giardini di Pantelleria

mandorlo

fico d'india

gelsomino

bougainvillea

Slide background

un'oasi di pace

anche in alta stagione

FAQ – Domande Frequenti

Voli Pantelleria

Autrefois arriver à Pantelleria pouvait être une vraie aventure. Cela peut encore arriver, mais en trente ans les choses ont beaucoup changé.

Depuis 2012 l’Aéroport de Pantelleria a un terminal neuf et les pistes sont adaptées au trafic aérien moderne.

Le Port aussi a été amélioré, mais il faut toujours tenir compte de la météo et de l’état de la mer … parfois quand le mistral est très fort il pourra vous arriver d’accoster au port de Scauri en lieu de Pantelleria.

AVION
Pendant toute l’année il y a des vols pour Pantelleria depuis Palermo ou Trapani.
En été il y a des vols directs à partir de Milan, Rome, Bergamo, Bologne, Catania, Genova, Torino, Venise et Verona. (Alitalia, Blue Panorama, DAT, Volotea)

Nave PantelleriaChaque année la situation évolue : compagnies aériennes, destinations, horaires.
L’Internet aide pour la recherche, un bon point de départ est le site de l’Aéroport de Pantelleria.

BATEAU
Pendant toute l’année deux bateaux (Siremar et Traghetti delle Isole) partent de Trapani pour Pantelleria. En été il y aussi un hydroglisseur.

Autonoleggi Pantelleria

Pantelleria est une ile assez grande (83 km2) qu’il vaut la peine d’explorer toute entière pour découvrir l’incroyable variété des paysages naturels.

Pour se déplacer, aller à la mer, faire les courses ou aller au restaurant, vous aurez besoin d’un moyen de transport.

Vous trouvez sur le site de l’Aéroport de Pantelleria une liste des compagnies qui louent des voitures ou des scooter.

Il est aussi possible de louer des moyens «alternatifs» comme des vieilles Citroën Mehari, des Quads, ou des vélos (ces derniers sont conseillés seulement pour les personnes très entrainées!)

Choisir la meilleure période pour aller à Pantelleria n’est pas facile, étant donné que l’ile est toujours belle! Chaque saison a son charme et le climat a une grand influence sur la façon de vivre l’ile dans ses différents aspects.

Au printemps, l’ile est complétement fleurie mais la mer peut être encore froide; en juillet et août c’est comme être en Afrique du Nord; en Septembre les journées sont plus courtes mais la chaleur est plus supportable et la mer est encore chaude puisque c’est à la fin de l’été.

Giardini di Pantelleria sont ouverts de mi-avril à mi-octobre, mais vous pouvez nous contacter pour des séjours hors-saison.

Les paiements à Giardini di Pantelleria peuvent être effectués exclusivement par virement bancaire, cheque ou en espèces dans la quantité permise par la loi.
Après confirmation de votre réservation nous vous enverrons les coordonnées bancaires pour verser un acompte du 10%.

gecoLes animaux domestiques sont les bienvenus pourvu qu’ils soient bien éduqués, mais prévenez-nous pour éviter toute cohabitation inopportune.

cane pantescoSouvenez-vous aussi que nous sommes à la campagne, ce qui implique la présence de petits animaux, normalement inoffensifs…

Le soir il pourra vous arriver d’assister au spectacle donné par une famille de Geckos à la recherche de leur nourriture.

Depuis 2015 les déchets sont récoltés à partir de chaque maison et triés : «plastique», «papier», «verre et cannettes» et «déchets humides».

Pantelleria - Dietro l'isolaA Pantelleria il n y a pas de plages de sable, seulement quelques plages de cailloux qui sont accessibles seulement en bateau. Par contre les rochers sont très beaux et d’une typique couleur noir.

Pour décider où aller se baigner il est nécessaire de contrôler la direction du vent pour aller vers une zone de l’île à l’abri du vent.

Les vents dominants sont le maestrale (de Nord-Ouest) et le sirocco (Sud-Est), donc quand il y a du mistral on va dans le Sud de l’Ile et avec le Sirocco vers le Nord…
Pour marcher sur les rochers il est souhaitable de se procurer des chaussures adaptées, disponibles dans les magasins de sport de l’ile.

Pantelleria - Gita in barca

Cette ile est riche de petits recoins ou on peut arriver seulement par la mer, donc au moins une fois pendant les vacances il faut s’offrir le tour de l’Ile en bateau. Il y a beaucoup des solutions possibles.

Au port de Pantelleria vous trouverez un vaste choix de bateaux grands et petits qui proposent des «tours de l’ile», souvent avec repas à bord.

C

Sur l’ile il y a plusieurs centres de plongée qui proposent des cours et organisent des plongées pour observer la faune et la flore marines et les sites archéologiques sous-marins de l’Ile de Pantelleria.

La Mer à Pantelleria est très belle et idéale pour le snorkeling, donc n’oubliez pas d’apporter vos palmes, masque et tuba.

Pantelleria - Punta SpadilloLes sentiers de randonnée de Pantelleria, jadis utilisés pour se déplacer à pied ou à dos d’âne, ont été réhabilités par l’Agence des Forets du Domaine de la Région de Sicile, qui a sélectionné 13 itinéraires d’intérêt naturel, archéologique et  volcanique et a publié un  «Guide des sentiers et itinéraires», disponible sur l’île.

L’Office Communal de Tourisme «Pro loco» et d’autres agences privées organisent des promenades et randonnées guidées par des experts en différentes disciplines.

On vous signale en outre la présence d’un Musée Volcanique dans la localité de Punta Spadillo (près du phare), où vous pourrez, entre autre, voir un intéressant documentaire sur l’ile de Pantelleria.

Flights PantelleriaOnce reaching Pantelleria could be a real adventure. Sometimes it still is but things have changed a lot in thirty years.

Since 2012 the airport of Pantelleria has a new terminal and runways are now adapted to a modern air traffic.

The port of Pantelleria has been also improved, but you must always bear in mind the conditions of the sea… when the mistral blows sometimes it can happen to dock at Scauri (the secondary port) instead of the main port of Pantelleria.

PLANE
Once Pantelleria was only reachable from Palermo or Trapani.
Now in the summer you can also find direct flights from Milan, Rome, Bergamo, Bologna, Catania, Genova, Torino, Venice and Verona. (Alitalia, Blue Panorama, DAT, Volotea)

Nave PantelleriaEvery year, however, everything changes: airlines, destinations, schedules. A good starting point would be to check the Calendar of Flights at the Pantelleria Airport website.

SHIP
Throughout the year, two ships (Siremar and Traghetti delle Isole) depart from Trapani to Pantelleria. In the summer there is also a hydrofoil.

Voli PantelleriaUn tempo arrivare a Pantelleria poteva essere una vera avventura. A volte lo è ancora ma le cose in trent’anni sono cambiate molto.

Dal 2012 l’aeroporto di Pantelleria ha un terminal completamente nuovo e le piste sono ora adeguate ad un moderno traffico aereo.

Anche il porto di Pantelleria è stato migliorato, ma bisogna sempre tener conto delle condizioni del mare… talvolta quando soffia il maestrale potrà capitarvi di attraccare allo scalo di Scauri invece che a Pantelleria porto.

AEREO
Durante tutto l’anno Pantelleria è raggiungibile da Palermo e da Trapani.
Nella stagione estiva le cose cambiano ed è possibile trovare anche voli diretti da Milano, Roma, Bergamo, Bologna, Catania, Genova, Torino, Venezia e Verona. (Alitalia, Blue Panorama, DAT, Volotea)

Nave PantelleriaOgni anno però cambia tutto: compagnie aeree, destinazioni, orari.
Un buon punto di partenza potrebbe essere controllare il Calendario Voli del sito dell’Aeroporto di Pantelleria.

NAVE
Durante tutto l’anno due navi (Siremar e Traghetti delle Isole) partono da Trapani per Pantelleria. In estate c’è anche un Aliscafo.

Autonoleggi PantelleriaPantelleria è un’isola piuttosto grande (83 Kmq) e tutta da esplorare grazie all’incredibile varietà dei suoi paesaggi naturali.

Per girare l’isola, andare al mare, fare la spesa, fare shopping, andare al ristorante avrete bisogno di un mezzo di trasporto.

Per affittare una macchina o uno scooter sul sito dell’aeroporto di Pantelleria troverete un elenco di Autonoleggi presenti sull’isola.

E’ possibile anche trovare mezzi alternativi, quali Suv, Quad, vecchie Mehari d’epoca e biciclette, consigliabili solo ai più allenati (le strade sono tutte un su e giù).

Autonoleggi PantelleriaPantelleria island is quite large (83 sq km) and to be explored thanks to the incredible variety of its landscapes.

To get around the island, go to the seaside, go shopping, go to the restaurant you will need a means of transport.

On the site of the Airport of Pantelleria you can find a list of Car Rentals on the island to rent a car or a scooter.

You can find also alternative means, such as SUV, Quad, vintage Mehari and bicycles, recommended only to the most trained (the streets are all an up and down).

Scegliere quando venire a Pantelleria non è facile perché l’isola è sempre bella, ogni stagione ha un suo carattere e il suo clima influisce notevolmente sul modo di vivere l’isola nei suoi multiformi aspetti.

In primavera l’isola è tutta fiorita, in giugno le giornate sono lunghe ma il mare può essere ancora freddo, in luglio e agosto è come essere in Africa, in settembre le giornate sono più corte, il caldo è meno soffocante ma il mare è caldo grazie a tutta l’estate trascorsa.

Giardini di Pantelleria è abitualmente aperto da metà aprile a metà ottobre, ma interpellateci anche per eventuali soggiorni fuori stagione.

Choosing when to come in Pantelleria is not easy because the island is always beautiful, every season has its own character and its climate will greatly affect the way of life on the island in its various aspects.

In spring the island is full of flowers. In June days are long but the sea can still be cold. In July and August is like being in Africa. In September days are shorter, the heat is less stuffy but the sea is warm thanks to the summer just passed.

Giardini di Pantelleria is usually open from mid-April to mid-October, but also consult us for any stays out of season.

Payments can only be made by bank transfer, check or cash to the extent permitted by law.
Upon confirmation of your booking we will send you the necessary data to make a deposit of 10%.
I pagamenti a Giardini di Pantelleria possono essere effettuati esclusivamente tramite bonifico bancario, assegno o in contanti per quanto consentito dalla legge. Alla conferma della vostra prenotazione vi invieremo i dati necessari (contestualmente vi chiederemo una caparra del 10%).

gecoPets are always welcome if they are well-behaved, but let us know in advance so as to avoid any undue presences.

cane pantescoAlso remember that we are in the countryside and is the natural presence of animals of various kinds, usually harmless…

In an evening of sirocco will happen to witness the entertaining spectacle of a family of geckos, animals always live in the walls of the old dammusi, in search of food, a full-fledged hunting insects.

gecoGli animali domestici, purché bene educati, sono sempre ben accetti, ma avvisateci preventivamente in modo da evitare eventuali compresenze inopportune.

cane pantescoRicordatevi inoltre che siamo in campagna ed è naturale la presenza di animali di vario genere, normalmente innocui…

In una serata di scirocco potrà capitarvi di assistere al divertente spettacolo di una famigliola di gechi, animali che da sempre abitano le mura dei vecchi dammusi, alla ricerca di cibo, una vera e proprio caccia agli insetti.

Da alcuni anni anche a Pantelleria c’è la raccolta differenziata dei rifiuti.

Dal 2015 i rifiuti sono raccolti “casa per casa” e differenziati in “Plastica”, “Carta”, “Vetro e Lattine” e “Umido”.

Since some years there is also in Pantelleria the collection of waste.

Since 2015 waste is collected from every house and divided in “Plastic”, “Paper”, “Glass and Cans” and “Organic waste”.

 

Pantelleria - Dietro l'isolaA Pantelleria non ci sono spiagge di sabbia, solo alcune spiagge di ciottoli accessibili unicamente in barca dal mare. Esistono invece bellissime scogliere lisce estese su tutto il perimetro dell’isola.

Molto importante per decidere dove andare a fare il bagno è controllare la direzione del vento (per questo vi aiuterà una manica a vento opportunamente installata sul tetto del Fico d’India) per potersi orientare verso una zona dell’isola sottovento (vale a dire opposta a quella del vento).

I venti dominanti sono il maestrale (nord/ovest) e lo scirocco (sud/est): nel primo caso andate verso sud, nel secondo verso nord…
Per camminare sulle rocce possono essere utili le apposite scarpette reperibili anche localmente nei negozi sportivi dell’isola.

Pantelleria - Dietro l'isolaA Pantelleria non ci sono spiagge di sabbia, solo alcune spiagge di ciottoli accessibili unicamente in barca dal mare. Esistono invece bellissime scogliere lisce estese su tutto il perimetro dell’isola.

Molto importante per decidere dove andare a fare il bagno è controllare la direzione del vento (per questo vi aiuterà una manica a vento opportunamente installata sul tetto del Fico d’India) per potersi orientare verso una zona dell’isola sottovento (vale a dire opposta a quella del vento).

I venti dominanti sono il maestrale (nord/ovest) e lo scirocco (sud/est): nel primo caso andate verso sud, nel secondo verso nord…
Per camminare sulle rocce possono essere utili le apposite scarpette reperibili anche localmente nei negozi sportivi dell’isola.

In Pantelleria there are not sandy beaches, only a few pebble beaches only accessible by boat from the sea. However, there are beautiful and smooth rocks extended around the entire perimeter of the island.

To decide where to go for a swim is very important to check the wind direction (for this will help you a windsock properly installed on the roof of the Dammuso Fico d’India) to orient yourself toward an area of the island that is protected, without the waves of the sea.

The prevailing winds are the mistral (north/west) and the sirocco (south/east): in the first case go to the south, in the second to the north …
To walk on the rocks can be useful the appropriate shoes that can also be found locally in sports shops on the island.

Pantelleria - Gita in barcaQuest’isola è ricca di fantastici scorci raggiungibili solo via mare perciò bisogna almeno una volta fare il giro dell’isola in barca, soprattutto per vedere la parte a sud. Le soluzioni sono tante e molto diverse tra loro.

A Pantelleria paese lungo la banchina troverete una vasta scelta di barche grandi e piccole che effettuano gite in mare e giri dell’isola singoli o collettivi, anche con pranzo a bordo.

Barche e gommoni da noleggiare si possono trovare anche al porto di Scauri o in altri porticcioli.

Pantelleria - Gita in barcaThis island is full of amazing sights accessible only by sea so at least once you have to take an island tour by boat, mainly to see the southern part. There are many and very different solutions to choose from.

Along the quay of Pantelleria town you will find a wide selection of large and small boats that carry individual or collective sea trips and island tours, even with lunch on board.

Boats and inflatable boats for hire can also be found at the port of Scauri or other marinas.

COn the island there are many Diving Center that give lectures and organize scuba diving to observe the marine environment and the numerous underwater archaeological sites of Pantelleria.

The sea in Pantelleria is really nice and perfect for snorkeling, therefore if you have them remember to pack at least a mask and snorkel, and then if the baggage are not too heavy bring also the fins.

CEsistono sull’isola diversi Diving Center che danno lezioni e organizzano immersioni subacquee allo scopo di osservare l’ambiente marino e i numerosi siti archeologici subacquei dell’isola di Pantelleria.

Il mare a Pantelleria è veramente bello e perfetto per lo snorkeling perciò, se le avete, ricordatevi di mettere in valigia almeno maschera e boccaglio, se poi ci stanno e non pesano troppo portate anche le pinne.

Pantelleria - Punta SpadilloThe paths of Pantelleria, once used to travel on foot or by donkey on the island, have been accurately valued by the work of the Sicilian Region State Forests Company, which selected 13 routes of natural, archaeological and volcanological interests, illustrating them in the “Map of the trails and routes” available on the island.

The Pro Loco and other private agencies also organize trekking trips guided by experts from various disciplines.

We also recommend the Volcanological Museum located in Punta Spadillo (towards the lighthouse), where you can also view an interesting documentary on the island of Pantelleria.

Pantelleria - Punta SpadilloI sentieri di Pantelleria, un tempo utilizzati per spostarsi a piedi o a dorso di mulo sull’isola, sono stati accuratamente valorizzati dall’opera dell’Azienda Foreste Demaniali della Regione Siciliana, che ha selezionato 13 itinerari di particolare interesse naturalistico/paesaggistico, archeologico e vulcanologico, illustrandoli nella “Cartina dei sentieri e degli itinerari” reperibile sull’isola.

La Pro Loco e altre agenzie private organizzano anche gite e trekking guidati da esperti di varie discipline.

Vi segnaliamo inoltre in località Punta Spadillo (verso il faro) il Museo Vulcanologico, dove potrete visionare anche un interessante documentario sull’isola di Pantelleria.

Torna in cima